Tuesday, March 30, 2010
Amen Lamilim (Amen To The Words) - Ofra Haza..
Amen Lamilim (Amen To The Words) - Ofra Haza.....
Ma n'vakesh im boker or mibein hamilim
Ma n'vakesh im boker or mei'Elohim
Mila k'tana ohevet, mila tama
Mila sheba nimtza et kawl hanshama
Amen lamilim, lakavanot
Amen lashirim v'lachalomot
Amen lailadim harakim shebagan
Amen layamim hatovim shel kulam
V'im mikawl hamilchamot tashuv b'shalom
U'v'einecha hatovot ta'ir et hayom
Az nishtok b'yachad et hamilim
Bahen oti ahavta kawl hayamim
Amen lamilim, lakavanot
Amen lashirim v'lachalomot
Amen lailadim harakim shebagan
Amen layamim hatovim shel kulam
Amen lamilim, lakavanot
Amen lashirim v'lachalomot
Amen lailadim harakim shebagan
Amen layamim amen lailadim amen lashirim amen lamilim
Amen!
What should we ask for at morning light, among all the words?
What should we ask for at morning light, from God?
A small, loving word, a simple word
A word in which the whole soul is found
Amen to the words, to the intentions
Amen to the songs and to the dreams
Amen to the gentle children in kindergarten
Amen to the good days everyone has
And if you return in peace from all the wars
And with your good eyes you light up the day
Then together we will silence all the words
With which you loved me, all the time
Amen to the words, to the intentions
Amen to the songs and to the dreams
Amen to the gentle children in kindergarten
Amen to the good days everyone has
Amen to the words, to the intentions
Amen to the songs and to the dreams
Amen to the gentle children in kindergarten
Amen to the days, amen to the children, amen to the songs, amen to the words
Amen!
מה נבקש עם בוקר אור מבין המילים
מה נבקש עם בוקר אור מאלוהים
מילה קטנה אוהבת, מילה תמה
מילה שבה נמצא את כל הנשמה
אמן למילים לכוונות
אמן לשירים ולחלומות
אמן לילדים הרכים שבגן
אמן לימים הטובים של כולם
ואם מכל המלחמות תשוב בשלום
ובעיניך הטובות תאיר את היום
אז נשתוק ביחד את המילים
בהן אותי אהבת כל הימים
אמן למילים לכוונות
אמן לימים
אמן לילדים
אמן לשירים
אמן למילים
אמן
Words/Music: Bezalel Aloni
Transliteration: Malka Tischler
Translation: Malka Tischler
Hebrew Lyrics: www.shiron.net